달력

12

« 2017/12 »

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
2016.02.26 15:53

Asus 노트북 AS 기타2016.02.26 15:53

전임자가 사용하던 노트북을 인계 받았는데 터치 패널이 작동이 안되었다.
보증 기간은 이미 지났고 참고로 내가 가지고 있는 노트북 보증기간은 2년이다. 옛날만 해도 1년의 보증기간이였다면 2년을 보증해 주니 참 괜찮은 것 같다.
하여간 용산에 있는 Asus 노트북 서비스센터에 방문 했다. Asus 노트북 AS는 로얄클럽으로 노트북 AS를 강화하겠다는 의지가 보인다. 위치는 서울 용산구 백범로90길 90 KCC웰츠타워 2층이고 삼각지 역에서 한 10분 정도 걸은 것 같다.
건물 밖에서 바로 asus 서비스 센터가 있는 것을 볼수 있도록 간판도 잘되어 있었다. 옮긴지 얼마 안되었는지 깨끗하고, 평일인데 불구하고 사람이 꽤 있었다.
들어가면 asus의 노트북들을 체험 해볼수 있는 공간이 있고, 기다리면서 커피를 먹을 수 있도록 커피 머신도 있다.​


커피머신 옆에 있는 번호표를 뽑고 증상에 대해서 작성하면 AS가 진행이 된다.
AS기간이 지났음에도 불구하고 간단한 고장은 점검비 1만원 정도만 받고 간단히 수리해 주었다. 물론 수리가 밀리다 보니 기다리는 시간은 좀 있었지만 너무 늦은 수리는 택배로 받는 것도 가능하다고 한다.
대기업 제품만 AS가 잘 되는지 알았지만 ASUS노트북도 AS가 꽤 잘되는 것을 보고 많이 놀랐다.

나중에라도 노트북을 살때 Asus 노트북도 선택할만한 가치가 있을 곳 같다.
노트북의 특성 상 AS는 반드시 필요하며 AS가 잘 안되는 노트북은 치명적인 단점을 가지고 있는 것이다. 소니의 바이오 노트북도 가지고 있지만 보증기간이 끝난 후에 비싼 수리비에 좌절한 적이 있다.
Asus 노트북을 더 좋아하게 될 듯하다

저작자 표시
신고

'기타' 카테고리의 다른 글

Asus 노트북 AS  (0) 2016.02.26
SyntaxHighlighter 적용 테스트  (0) 2014.01.03
Posted by 서프리
2015.02.23 14:29

WinSCP 5.7 한국어 번역 완료 WinSCP2015.02.23 14:29

그 동안 미루어 놓았던 WinSCP 5.7 버전 한국어 언어팩 번역을 완료하였습니다.

역시, 게으름은 전혀 도움이 되지 않는군요. 불행하게도 제가 게으른 덕분에 5.7 버전 설치 시 한국어가 빠지게 되었습니다.

다음 버전에는 추가되길 바랍니다.

 

WinSCP 5.7 버전에서는 다음 기능이 추가 되었습니다.

  • WebDAV 지원
  • 응답 속도를 개선한 단순하고 향상된 사용자 인터페이스
  • 현재 전송을 백그라운드 전송 큐로 이동하여 지속적인 전송 지원
  • 개별 파일에 대한 동기화 방향을 변경하는 옵션을 포함한 향상된 동기화 검사 목록 창
  • 향상된 세션 URL 작업
  • 향상된 스크립트, 명령줄 .NET 어셈블리 지원
  • 사이트의 메모 기능

 

 

저작자 표시
신고
Posted by 서프리
2015.02.04 09:22

WinSCP 5.0.6 Beta 한국어 작업 완료 WinSCP2015.02.04 09:22

한동안 WinSCP의 업데이트가 크게되지 않아 번역할 일이 없었는데 간만에 martin이 메일을 보내서 로컬라이징을 해 달라고 하는군요.

홈페이지에 들어가보니 WinSCP 5.0.6 Beta 버전을 만들었다고 하는데, 추가된 문장들이 꽤 있더군요.

 

기존 4 버전에서와 틀려진 점은 눈에 띄게 크게 보이진 않지만, 4 버전대는 ANSI로 프로그램을 작성했다면, 5 버전대는 유니코드로 프로그램을 재 작성했더군요.

 

덕분에 기존 로컬라이징한 파일을 UTF-8로 올리는 수고를 해야 했지만, 좀 더 다국어를 잘 지원할 수 있게 되었군요.

 

하루만에 번역해서 올려놓는 바람에 바쁘긴 했지만, 이렇게 안 해놓으면 다음번 버전업 시에 설치 패키지에 한글이 안들어간답니다.

 

저작자 표시
신고
Posted by 서프리


티스토리 툴바